“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。”
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”
全诗出来,让一众网友有些似懂非懂,于是纷纷呼叫支援。
“课代表呢?干活!”
在众人的催促中那位‘课代表’打出了翻译。
“一阵风起,吹散了天边的的云朵,在那一声声的猿啸中,飞鸟从白沙清水之上急掠而过。
而近处的树叶在漫无边际的落下,远处的江水似没有尽头般滚滚而来。
我这多病的身体啊,也不知度过了多少个残酷的秋天,只是独自攀登着高台。
一生中的艰难苦恨让我两鬓斑白,潦倒落魄的我忽然悲从中来。
而停下了手中那盛着廉价浊酒的杯子!”
“这悲伤的意境居然一下子就起来了!”
“
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!